It looks like you're using Internet Explorer 11 or older. This website works best with modern browsers such as the latest versions of Chrome, Firefox, Safari, and Edge. If you continue with this browser, you may see unexpected results.
Chapter references should include details of the chapter and the book it is published in:
Author(s) or Editor(s) of the chapter - see the author rules tab for details on how to manage multiple authors, etc.
Year of publication.
Chapter title. (not italicised)
InTitle of the book (italicised)
(ed) or (eds) Initial(s). Surname,
Page range of the chapter.
Place of Publication:
You may also include the following if required:
Details of translators (given after the title in parenthesis with the abbreviation "trans." preceeding the translators name. Translators names are given as Initial(s). Surname.
Original publication date - where the version you have used is reprint/republication of an edition - where this is the case the date publication for the edition you are using appears, with the original date following in square brackets.
(NB: the fields below in red are optional fields)
For multiple authors separate the second and subsequent authors with a comma, with the exception of the penulitmate and final authors who are separated by an ampersand (&).
Year is followed by a full-stop/period
Where you need to add an original publication date, add it after the publication date of the source you used, in square brackets before the full-stop/period.
The chapter title is given in full, is not italicised, and is followed by a full-stop/period.
Title of the book follows the chapter title and is always italicised and is followed (ed) or (eds) Initial(s). Surname and followed by a full-stop/period.
If the work has a translator add "trans. Initial(s). Surname" in parenthesis after the editor(s) and before the full-stop/period.
Place is followed with a colon;
Publisher is followed by a full-stop/period.
Where a reference is longer than a single line, the second and subsequent lines should use a hanging indentation.
(Hildegard & Hugh-Jones 2014: 82)
Reference list entry:
HILDEGARD, D. & S. HUGH-JONES 2014. Sacred books in a digital age. In Subversion, conversion, development: cross-cultural knowledge exchange and the politics of design (eds) J. Leach & L. Wilson, 79-104. Cambridge: MIT Press.