Referencing Styles
- Home
- APA 7th edition Toggle Dropdown
- APA - 6th edition Toggle Dropdown
- Chicago: Notes and Bibliography - 17th Edition Toggle Dropdown
- Chicago: Notes and Bibliography - 18th edition Toggle Dropdown
- Chicago: Author-Date - 17th edition Toggle Dropdown
- Chicago: Author-Date - 18th edition Toggle Dropdown
- Harvard Toggle Dropdown
- Journal of the Royal Anthropological Institute (JRAI) Style Toggle Dropdown
- MHRA Footnotes version Toggle Dropdown
- MHRA - Author Date Style
- MLA Toggle Dropdown
- Royal Society of Chemistry Toggle Dropdown
- Vancouver Toggle Dropdown
- Referencing something mentioned in another source (Secondary Referencing)
- Ask a referencing question
Translated works
Where a work has an original author or editor and has been translated, you need to include the details of the Author/Editor and the Translator in the bibliography.
Author-Date:
In text citation:
(Author Surname Year: page)
Example:
(García Márquez 2007: 143)
Entry in a bibliography:
Surname, First name Year Title, trans. by First name Surname of translator (Publisher)
Example:
García Márquez, Gabriel. 2007. One hundred years of solitude trans. by Gregory Rabassa (Penguin)
Include the Author and the Translator names in the Bibliography entry. The translators name comes after the title, use the abbreviation trans. and use the format First Name Surname for the translator.
- Last Updated: Aug 26, 2025 3:58 PM
- URL: https://libguides.st-andrews.ac.uk/Referencing_styles
- Print Page
© 2025 The University of St Andrews is a charity registered in Scotland, No: SC013532